« 1 2 ... 6 7 8 9 10 ... 12 13 »
Тип: аудіокнига
Версія: 1.3
Автор: Dr. Johannes Schumann
Видавництво: 50LANGUAGES LLC
Паперова версія: відсутня взагалі у світі
Аудіо-уроки української мови для російськомовних українців України, Росії, Казахстану, Білорусі, Молдови, Киргизстану, Узбекистану, Таджикистану, Туркменістану, Литви, Латвії, Естонії, Грузії, Азербайджану та Вірменії.

Аудио-уроки украинского языка для русскоязычных украинцев Украины, России, Казахстана, Беларуси, Молдовы, Кыргызстана, Узбекистана, Таджикистана, Туркменистана, Литвы, Латвии, Эстонии, Грузии, Азербайджана и Армении. В book2 содержится 100 уроков, дающих возможность начинающим  выучить базовую лексику. Не обладая знанием языка к настоящему моменту, вы очень быстро научитесь свободно использовать  короткие предложения в реальных жизненных ситуациях.  В book 2  методом  получения быстрых результатов является сочетание аудиозаписи  и текста.
книги, которые входят в один комплект с аудио-файлами, предлагаются по умеренной цене   и будут для Вас дополнительными пособиями по изучению языка. Однако, не для всех книг имеется  печатная версия .

Содержание book2 соответствует  уровням A1 and A2 по Общему европейскому стандарту, а потому подойдет для всех типов школ и учеников.  Данные аудио-файлы могут эффективно использоваться в качестве дополнительного пособия для языковых школ и языковых курсов.  Взрослые, которые учили какой-либо язык в школе, могут вспомнить пройденное, используя book2.
book2  доступен на  более чем  40 языках и с учетом приблизительно 1600 языковых комбинаций, например, с немецкого языка на английский, с английского на испанский,с испанского на китайский и т.д.

100 уроков помогут Вам быстро выучить и говорить на иностранном языке в различных ситуациях (например, в отеле или ресторане, во время отпуска, легкой светской беседы, знакомства с людьми,совершения покупок,  в кабинете  врача, в банке и т.д.). Вы можете загрузить эти аудио-файлы в mp3-плеер и слушать их где угодно: на автобусной остановке или на железнодорожном вокзале, в машине и во время перерыва на обед! Чтобы получить наибольшую пользу от book2, учите по одному уроку в день и регулярно повторяйте пройденное за предыдущие уроки.

Цель бесплатного аудио-проекта book2 - стимулировать  людей по всему миру к изучению иностранных языков  и улучшить взаимопонимание между носителями различных языков и представителями различных культур.  ... Читати далі »

Категорія: Книги для вивчення української мови | Переглядів: 761 | Додав: tiesto | Дата: 26.09.2020 | Коментарі (0)

Тип: аудіокнига
Версія: 1.3
Автор: Dr. Johannes Schumann
Видавництво: 50LANGUAGES LLC
Паперова версія: відсутня, містить 204 сторінки
Аудіо-уроки української мови для іспаномовних українців Аргентини та Параґваю. Вивчайте іноземні мови швидко і легко за допомогою 100 звукових файлів на мп3-плеєрі! book2 складається зі 100 занять,  рівень яких  підійде також  початківцям. Вивчивши короткі речення напам’ять  — речення, які Вам дійсно потрібні  — Ви матимете змогу відразу спілкуватися іноземною мовою без помилок. У book2 використано  базову лексику, а попереднього знання граматики не вимагається.
Рівень book2 відповідає європейським нормам А1 та А2 і тим самим  придатний для усіх учнів і для усіх  навчальних закладів.    Дорослі також можуть  використовувати  уроки  з book2, щоб  тим самим  «освіжити» своє знання мови зі шкільних часів. Звукові файли ефективно доповнюють навчання у мовних школах. book2 охоплює понад 40 мов у понад 1600 мовних напрямках, так, напр., з української на англійську, з англійської на іспанську, з іспанської на китайську  тощо.
У 100 заняттях, які  складають book2, тематично використана лексика зі щоденного життя (напр., «У відпустці», «У готелі», «У ресторані», «Бесіда» , «Знайомство», «Покупки», «У лікаря», «У банку»   тощо); це допомагає швидко і легко  засвоїти  іноземну мову. Вчіться зі своїм мп3-плеєром усюди, де б Ви не були –  на зупинці, на  обідній перерві, чи під час поїздки.  Найкращий спосіб — вчити одну лекцію на день і  повторювати регулярно вивчений матеріал!
 Безкоштовний аудіопроект book2 має на меті розбудити відвагу і бажання вивчати іноземні мови і таким чином поглибити взаєморозуміння між людьми, які  належать до різних культур.

Lecciones de audio del idioma ucraniano para ucranianos de habla hispana en Argentina y Paraguay. ¡Aprende ucraniano de manera rapida y sencilla con los cursos de idiomas en MP3 de Book2! El curso de ucraniano como lengua extranjera incluye 100 sencillas lecciones. Todos los diálogos y frases están grabados por hablantes nativos. No es necesario tener conocimientos previos del idioma. ¡Puedes empezar a aprender inmediatamente! Tan solo pulsa en las frases para ver las respuestas.  ... Читати далі »
Категорія: Книги для вивчення української мови | Переглядів: 179 | Додав: tiesto | Дата: 25.09.2020 | Коментарі (0)

Тип: аудіокнига
Версія: 1.3
Автор: Dr. Johannes Schumann
Видавництво: 50LANGUAGES LLC
Паперова версія: відсутня, містить 204 сторінки
Аудіо-уроки української мови для португаломовних українців Бразилії

Вивчайте іноземні мови швидко і легко за допомогою 100 звукових файлів на мп3-плеєрі! www.50languages.com складається зі 100 занять,  рівень яких  підійде також  початківцям. Вивчивши короткі речення напам'ять  — речення, які Вам дійсно потрібні  — Ви матимете змогу відразу спілкуватися іноземною мовою без помилок. У 50languages використано  базову лексику, а попереднього знання граматики не вимагається.
Рівень 50languages відповідає європейським нормам А1 та А2 і тим самим  придатний для усіх учнів і для усіх  навчальних закладів.

Дорослі також можуть  використовувати  уроки  з 50languages, щоб  тим самим  «освіжити» своє знання мови зі шкільних часів. Звукові файли ефективно доповнюють навчання у мовних школах. 50languages охоплює понад 50 мов у понад 2500 мовних напрямках, так, напр., з української на англійську, з англійської на іспанську, з іспанської на китайську  тощо.

У 100 заняттях, які  складають 50languages, тематично використана лексика зі щоденного життя (напр., «У відпустці», «У готелі», «У ресторані», «Бесіда» , «Знайомство», «Покупки», «У лікаря», «У банку»   тощо); це допомагає швидко і легко  засвоїти  іноземну мову. Вчіться зі своїм мп3-плеєром усюди, де б Ви не були –  на зупинці, на  обідній перерві, чи під час поїздки.  Найкращий спосіб — вчити одну лекцію на день і  повторювати регулярно вивчений матеріал!

 Безкоштовний аудіопроект 50languages має на меті розбудити відвагу і бажання вивчати іноземні мови і таким чином поглибити взаєморозуміння між людьми, які  належать до різних культур.

Aulas de áudio da língua ucraniana para ucranianos falantes de português no Brasil. Em todo o mundo existem entre 6000 e 7000 línguas diferentes. O número de dialetos é naturalmente muito maior. Mas qual é, afinal, a diferença entre uma língua e um dialeto? Os dialetos possuem sempre uma "cor local" caraterística. Pertencem, pois, às variedades linguísticas regionais. Logo, os dialetos são formas linguísticas com menor amplitude. Habitualmente, os dialetos são apenas falados, não escritos. Compõem um único sistema linguístico. E seguem algumas regras. Teoricamente, qualquer língua pode ter vários dialetos. Todos os dialetos estão subordinados à norma-padrão de uma língua. A norma-padrão é aquela que é entendida por todos os habitantes de um país. Deste modo, os falantes de dialetos distantes conseguem igualmente comunicar entre si. A maioria dos dialetos tem uma importância cada vez menor. Mal se ouvem os dialetos nas grandes cidades. E na vida profissional fala-se, sobretudo, a norma-padrão. Por isso, habituamente os falantes de um dado dialeto são considerados rudes e ignorantes. No entanto, estes falantes encontram-se em todas as camadas sociais. Logo, os falantes de qualquer dialeto não são menos inteligentes do que os outros. Muito pelo contrário! Falar um dialeto tem muitas vantagens. Num curso de línguas, por exemplo. Os falantes de um dialeto sabem que existem diversas formas linguísticas. Aprenderam a alternar rapidamente entre diferentes estilos linguísticos. Por isso, os falantes de um dado dialeto possuem uma elevada capacidade para a variação dinâmica. Tem um sentido desenvolvido para adaptarem um determinado estilo linguístico a uma situação, em particular. Isto até está comprovado cientificamente. Então, força no momento de usar um dialeto: vai valer a pena!  ... Читати далі »

Категорія: Книги для вивчення української мови | Переглядів: 165 | Додав: tiesto | Дата: 25.09.2020 | Коментарі (0)

Тип: аудіокнига
Версія: 1.3
Автор: Dr. Johannes Schumann
Видавництво: 50LANGUAGES LLC
Паперова версія: відсутня, містить 104 с.
Книга для вивчення української мови англомовними українцями США, Канади та Австралії. Вивчайте іноземні мови швидко і легко за допомогою 100 звукових файлів на мп3-плеєрі! www.50languages.com складається зі 100 занять,  рівень яких  підійде також  початківцям. Вивчивши короткі речення напам'ять  — речення, які Вам дійсно потрібні  — Ви матимете змогу відразу спілкуватися іноземною мовою без помилок. У 50languages використано  базову лексику, а попереднього знання граматики не вимагається.
Рівень 50languages відповідає європейським нормам А1 та А2 і тим самим  придатний для усіх учнів і для усіх  навчальних закладів.
Дорослі також можуть  використовувати  уроки  з 50languages, щоб  тим самим  «освіжити» своє знання мови зі шкільних часів. Звукові файли ефективно доповнюють навчання у мовних школах. 50languages охоплює понад 50 мов у понад 2500 мовних напрямках, так, напр., з української на англійську, з англійської на іспанську, з іспанської на китайську  тощо.
У 100 заняттях, які  складають 50languages, тематично використана лексика зі щоденного життя (напр., «У відпустці», «У готелі», «У ресторані», «Бесіда» , «Знайомство», «Покупки», «У лікаря», «У банку»   тощо); це допомагає швидко і легко  засвоїти  іноземну мову. Вчіться зі своїм мп3-плеєром усюди, де б Ви не були –  на зупинці, на  обідній перерві, чи під час поїздки.  Найкращий спосіб — вчити одну лекцію на день і  повторювати регулярно вивчений матеріал!
 Безкоштовний аудіопроект 50languages має на меті розбудити відвагу і бажання вивчати іноземні мови і таким чином поглибити взаєморозуміння між людьми, які  належать до різних культур.

A book for the study of the Ukrainian language by English-speaking Ukrainians in the United States, Canada and Australia. Learn Ukrainian quickly and easily with 100 downloadable audio (mp3) files! The audio trainer book2 is free and contains 100 lessons that provide beginners with the basic vocabulary. With no prior knowledge of Ukrainian you will soon learn to fluently speak short sentences in real-world situations. The book2 method successfully combines audio and text for effective language learning. book2 corresponds to the Common European Framework levels A1 and A2 and is therefore suitable for all types of schools and students. The audio files can also be effectively used as a supplement in language schools and language courses. Adults who have learned a language in school can refresh their knowledge using book2. book2 is available in over 40 languages and in approximately 1600 language combinations, e.g. German to English, English to Spanish, Spanish to Ukrainian etc. Visit www.book2.de to learn more! The 100 lessons help you to quickly learn and use a foreign language in various situations (e.g. in a hotel or restaurant, on a vacation, small talk, getting to know people, shopping, at the doctor, at the bank etc.). You can download the audio files to your mp3-player and listen to them anywhere - at a bus stop or a train station, in the car, and during a lunch break! To get the most out of book2, learn one lesson a day and regularly repeat what you have already learned in previous lessons. The goal of the non-profit audio-project book2 is to encourage people all over the world to learn foreign languages and to increase understanding between countries and cultures. You can support the project by downloading the audio files and sharing them with children, friends, and colleagues! ... Читати далі »
Категорія: Книги для вивчення української мови | Переглядів: 180 | Додав: tiesto | Дата: 25.09.2020 | Коментарі (0)

Повна назва: Український правопис у таблицях. Правила, винятки, приклади, коментарі
Місце видання: Харків
Видавництво: Світ дитинства
Рік видання: 2000
Кількість сторінок: 64 с.
До учбового посібника ввійшли основні правила української орфографії і пунктуації. Вони відібрані з урахуванням частоти помилок, що припускаються на письмі, і представлені в 54 таблицях. Перед таблицями подано короткий теоретичний вступ «Основи українського правопису». Окремо виділено деякі слова, правопис яких зазнав змін згідно з новими правилами 1993 року (Український правопис— К.: Наукова думка, 1996).
Додаток становить собою 18 таблиць відмінювання і дієвідмінювання.
Посібник розраховано на учнів старших класів середніх шкіл, абітурієнтів, студентів, а також усіх, хто вдосконалює знання з української мови. ... Читати далі »
Категорія: Книги для вивчення української мови | Переглядів: 512 | Додав: tiesto | Дата: 10.07.2019 | Коментарі (0)

Автор: Чукіна В.Ф.
Місце видання: Київ
Видавництво: Логос
Рік видання: 1998
Кількість сторінок: 140 с.
У довіднику подано переважно у вигляді таблиць та схем короткі відомості з української мови - її звукового та лексичного складу, словотвору й граматики (морфології та синтаксису). Подаються також схеми різних видів мовного розбору. У вступній частині стисло висвітлюються особливості історичної долі української мови та її місце серед інших мов світу.
Ця книга стане у пригоді учням-старшокласникам, а також усім тим, хто цікавиться рідною мовою. ... Читати далі »
Категорія: Книги для вивчення української мови | Переглядів: 1286 | Додав: tiesto | Дата: 05.07.2019 | Коментарі (0)

Автори: Чукіна В.Ф., Почтаренко О.М., Почтаренко Г.С.
Місце видання: Київ
Видавництво: Логос-М
Рік видання: 2008
Кількість сторінок: 176 с.
У пропонованому навчальному посібнику ви знайдете основні правила української орфографії і пунктуації і викладені стисло теоретичні поняття, необхідні для правопису. Схеми, таблиці та приклади, які подаються в ньому, підібрано з урахуванням найбільш типових помилок у роботах учнів. Окремо виділено деякі слова, правопис яких зазнав змін згідно з новими правилами 1993 року.
Посібник розраховано на учнів середніх і старших класів, абітурієнтів, учителів та всіх тих, хто хоче навчитись писати грамотно. ... Читати далі »
Категорія: Книги для вивчення української мови | Переглядів: 937 | Додав: tiesto | Дата: 05.07.2019 | Коментарі (1)

Автор: Зубков М. Г.
Україномовна назва: Сучасний російсько-український словник
Місце видання: Харків
Видавництво: Видавничий дім "Школа"
Рік видання: 2008
Кількість сторінок: 688 с.
Український словник для російськомовних українців України, Росії, Казахстану, Білорусі, Молдови, Киргизстану, Узбекистану, Таджикистану, Туркменістану, Литви, Латвії, Естонії, Грузії, Азербайджану та Вірменії. Пропонований сучасний російсько-український словник містить близько 160 000 найвживаніших слів і словосполучень сучасної російської та української мови всіх стилів й підстилів, у ньому наведено складні випадки написання відмінкових закінчень, чергувань, подвоєнь тощо.
Словник також містить імена чоловічі й жіночі, велику кількість географічних назв. Вперше наведено обласні, районні центри, окремі міста і села України й усі похідні від цих назв (прикметники, назви мешканців). У виданні дотримано правил останньої редакції українського та російського правопису, використано результати новітніх досліджень у галузі мовознавства.
Для широкого кола користувачів.

Украинский словарь для русскоязычных украинцев Украины, России, Казахстана, Беларуси, Молдовы, Кыргызстана, Узбекистана, Таджикистана, Туркменистана, Литвы, Латвии, Эстонии, Грузии, Азербайджана и Армении. Предлагаемый современный русско-украинский словарь содержит около 160 000 самых распространённых слов и словосочетаний современного русского и украинского языка всех стилей и подстилей, в нем приведены сложные случаи написания падежных окончаний, чередований, удвоений и тому подобное.
Словарь также содержит имена мужские и женские, большое количество географических названий. Впервые приведены областные, районные центры, отдельные города и села Украины и все производные от этих названий (прилагательные, названия жителей). В издании соблюдены правила последней редакции украинского и русского правописания, использованы результаты новейших исследований в области языкознания.
Для широкого круга пользователей.
... Читати далі »
Категорія: Книги для вивчення української мови | Переглядів: 412 | Додав: tiesto | Дата: 04.07.2019 | Коментарі (0)

Автори: Колоїз Жанна Василівна, Бакум Зінаїда Павлівна, Білоконенко Людмила Анатоліївна, Вавринюк Тетяна Іванівна, Малюга Наталія Миколаївна, Шарманова Наталія Миколаївна
Україномовна назва: Російсько-український тлумачний словник паремій
Місце видання: Кривий Ріг
Видавництво: ФОП Маринченко С. В.
Рік видання: 2016
Кількість сторінок: 454 с.
Український словник для російськомовних українців України, Росії, Казахстану, Білорусі, Молдови, Киргизстану, Узбекистану, Таджикистану, Туркменістану, Литви, Латвії, Естонії, Грузії, Азербайджану та Вірменії. Паремія (від грец. παροιμία — прислів'я, приказка) — це видове позначення малих фольклорних жанрів афористичного спрямування, прислів'їв і приказок. Інколи пареміями також називають інші малі жанри фольклорної прози, наприклад: прикмети, прокльони, вітання, афоризми, побажання, каламбури, тости, загадки, прощання та ін.
Запропонована праця охоплює понад 5000 паремій (1133 словникові статті), є найвірогіднішим довідником під час перекладу російських текстів українською мовою, має на меті слугувати засобом ідентифікації пареміологічних норм, скерованих на вдосконалення й уніфікацію національної мови, засобом передавання інформації про умови використання тієї чи тієї пареміологічної одиниці, сприяти опануванню передусім рідної (української) мови, її паремійного корпусу крізь призму чужого (російського), долученню користувача до знань, нагромаджених у певній культурі, певному соціумі. Книжка призначена для аспірантів, учителів-словесників, студентів, усіх, хто цікавиться паремійним багатством української мови.

Украинский словарь для русскоязычных украинцев Украины, России, Казахстана, Беларуси, Молдовы, Кыргызстана, Узбекистана, Таджикистана, Туркменистана, Литвы, Латвии, Эстонии, Грузии, Азербайджана и Армении. Паремия (от греч. Παροιμία - пословица, поговорка) - это видовое обозначение малых фольклорных жанров афористического направления, пословиц и поговорок. Иногда паремиями также называют другие малые жанры фольклорной прозы, например: приметы, проклятия, поздравления, афоризмы, пожелания, каламбуры, тосты, загадки, прощания и др.
Предложенная работа охватывает более 5000 паремий (1133 словарные статьи), является наиболее вероятным справочником при переводе русских текстов на украинском языке, имеет целью служить средством идентификации паремиологических норм, направленных на совершенствование и унификацию национального языка, средством передачи информации об условиях использования той или иной паремиологической единицы, способствовать овладению прежде всего родным (украинским) языком, его паремийного корпуса сквозь призму чужого (русского), приобщению пользователя к знаниям, накопленных в определенной культуре, определенном социуме. Книга предназначена для аспирантов, учителей-словесников, студентов, всех, кто интересуется паремийным богатством украинского языка.
... Читати далі »
Категорія: Книги для вивчення української мови | Переглядів: 487 | Додав: tiesto | Дата: 04.07.2019 | Коментарі (0)

Автори: Упорядкував Г. Млодзінський, за редакцією М. Йогансена
Україномовна назва: Практичний російсько-український словник приказок
Місце видання: Київ
Видавництво: Інститут енциклопедичних досліджень НАН України
Рік видання: 2009. Відтворення видання 1929 року
Кількість сторінок: 110 с.
Український словник для російськомовних українців України, Росії, Казахстану, Білорусі, Молдови, Киргизстану, Узбекистану, Таджикистану, Туркменістану, Литви, Латвії, Естонії, Грузії, Азербайджану та Вірменії. Практичний російсько-український словник приказок під редакцією Майка Йогансена був опублікований у 1929 році видавництвом ДВУ (Державне Видавництво України, Харків). Тут представлено його перевидання, здійснене Інститутом енциклопедичних досліджень НАН України у 2009 році, в серії "Із словникової спадщини".
Інститут енциклопедичних досліджень НАН України започаткував книжкову серію «Із словникової спадщини», покликану здійснити перевидання українських термінологічних словників, створених на початку 20 століття, що нині стали раритетними, а в радянські часи були заборонені й вилучені з ужитку. Оскільки ці словники й донині зберігають наукове та практичне значення, вони сприятимуть виробленню розумних компромісів між прихильниками різних українських термінологічних систем. Це є надзвичайно актуальним в умовах становлення термінологічної системи української мови, очищення її від русизмів, штампів, нехарактерних для її природи форм та зворотів.

Украинский словарь для русскоязычных украинцев Украины, России, Казахстана, Беларуси, Молдовы, Кыргызстана, Узбекистана, Таджикистана, Туркменистана, Литвы, Латвии, Эстонии, Грузии, Азербайджана и Армении. Практический русско-украинский словарь поговорок под редакцией Майка Йогансена был опубликован в 1929 году издательством ДВУ (Государственное Издательство Украины, Харьков). Здесь представлены его переиздание, совершенное Институтом энциклопедических исследований НАН Украины в 2009 году, в серии "Із словникової спадщини".
Институт энциклопедических исследований НАН Украины начал книжную серию "Із словникової спадщини", призванную осуществить переиздание украинских терминологических словарей, созданных в начале 20 века, в настоящее время стали раритетными, а в советские времена были запрещены и изъяты из употребления. Поскольку эти словари и по сей день сохраняют научное и практическое значение, они будут способствовать выработке разумных компромиссов между сторонниками различных украинских терминологических систем. Это чрезвычайно актуально в условиях становления терминологической системы украинского языка, очистки ее от русизмов, штампов, нехарактерных для ее природы форм и оборотов.
... Читати далі »
Категорія: Книги для вивчення української мови | Переглядів: 549 | Додав: tiesto | Дата: 28.06.2019 | Коментарі (0)