Інші назви: Лексикон словенороський, Лексiконъ славенорωсскїй и именъ тлъкованїє
Місце видання: Київ
Видавництво: друкарня Києво-Печерської лаври
Рік видання першоджерела: 1627
Автор: Василь Васильович Німчук
Рік видання: 1961
Кількість сторінок: 269 с.
Перший в історії словник української мови "Лексіконъ славенноросскій і именъ тлъкованіє" Памво Беринди. Цей словник охоплює 6982 слова церковно-слов`янською мовою та подає їх переклад тогочасною українською мовою, даючи їх етимологію й пояснення. Цей труд протиставлявся наступові польського католицтва і польської культури.
Автор, на стор. 14, називає живу, розмовну мову "росской мовой", і одразу бачимо велику кількість слів, що є притаманні сучасній українській мові ("фарба", "вдячен", "ласкавий", "або", "не гаразд", "всюди", "кохаюся", "сприяю", "дякую", "мовимо", "чинимо", "недобре", "обачно", "обачний", "справа", "що", "має" тощо).
Цей труд наводить слова з дигамою (п’ятою літерою сучасного алфавіту – Ґ). ... Читати далі »
Категорія: Книги на староукраїнській мові | Переглядів: 605 | Додав: tiesto | Дата: 12.05.2019 | Коментарі (0)

Повна назва: О начале проименования козаков, откуду казаки наречены и от коего племены и рода
Місце видання: Москва
Видавництво: Книга по требованию
Рік видання: 2012 р.
Кількість сторінок: 92 с.
Головний сюжет літопису – боротьба козаків під керівництвом Б. Хмельницького проти Польщі. Розповідь обривається перед смертю Богдана Хмельницького: можливо, саме у цей час вона була написана. За деякими даними, Книга написана на суржику церковнослов'янської і української мови. Цей суржик називають ще західноруською письмовою мовою. Письмовою тому, що нею лише писали всі документи, а в побуті розмовляли українською.
Версія про походження козаків, викладена у рукописі, зараз не підтримується. Проте вона була загальноприйнята у свій час, її можна зустріти в кількох інших творах козацьких істориків. Тому вона, безперечно, також заслуговує на увагу і ретельне дослідження. Принаймні, першоджерел такої давності у дослідників козацтва є дуже мало. 
Даний рукопис був серед джерел, на які історик Д.Н. Бантиш‐Каменський (1788-1850) опирався при написанні своєї книги "Історія Малої Росії". ... Читати далі »
Категорія: Книги на староукраїнській мові | Переглядів: 367 | Додав: tiesto | Дата: 12.05.2019 | Коментарі (0)